Ibn Abbas a rapporté : Le Prophète, paix et bénédictions sur lui, a dit : « Aucune bonne action n'est meilleure que ce qui est fait en ces dix premiers jours de Dhul-Hijjah. Certains compagnons du Prophète ont dit : "Pas même le djihad dans le chemin d'Allah ?" Le Prophète a dit : "Pas même le djihad dans la voie d'Allah, sauf pour un homme qui sort avec sa vie et sa richesse en danger et qui revient sans rien."
Source : Saḥīḥ al-Bukhārī 969
Grade : Sahih (authentique) selon Al-Bukhari
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَا الْعَمَلُ فِي أَيَّامٍ أَفْضَلَ مِنْهَا فِي هَذِهِ يعني أيام العشر قَالُوا وَلَا الْجِهَادُ قَالَ وَلَا الْجِهَادُ إِلَّا رَجُلٌ خَرَجَ يُخَاطِرُ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فَلَمْ يَرْجِعْ بِشَيْءٍ
969 صحيح البخاري كتاب العيدين باب فضل العمل في أيام التشريق
Ibn Abbas a rapporté : Le Prophète, paix et bénédictions sur lui, a dit : « Aucune action n'est plus pure pour Allah Tout-Puissant, ni plus grande en récompense, que les bonnes actions accomplies pendant les dix jours du mois du sacrifice.
Source : Sunan al-Dārimī 1774
Grade : Hasan (correct) selon Al-Albani
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا مِنْ عَمَلٍ أَزْكَى عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَلَا أَعْظَمَ أَجْرًا مِنْ خَيْرٍ يَعْمَلُهُ فِي عَشْرِ الْأَضْحَى
1815 سنن الدارمي
3/398 المحدث الألباني خلاصة حكم المحدث إسناده حسن في إرواء الغليل
Pour installer cette application Web sur votre iPhone/iPad, appuyez sur l'icône.
Et puis Ajouter à l'écran d'accueil.